6 khoảnh khắc kinh hoàng nhất nước Anh từ Gerrard đến McClaren
Hòa mình vào văn hóa địa phương khi chuyển ra nước ngoài nói thì dễ hơn làm – như những khoảnh khắc đáng tiếc này của cựu công nhân Liverpool, Manchester United và Tottenham đã chứng minh.
Có thể cho rằng phần quan trọng nhất của việc di chuyển từ quê hương của bạn là thể hiện sự sẵn sàng học một ngôn ngữ mới và thực hành văn hóa, điều mà người Anh của bạn đã quen.
Chúng tôi đã xác định được sáu trường hợp khi cụm từ cũ ‘Người Anh ở nước ngoài’ vang lên đúng với sự lựa chọn của chúng tôi về những nhân vật bóng đá nổi tiếng nhất.
Steven Gerrard
Với vầng trán ẩm ướt, nỗ lực khó khăn để nói một ngoại ngữ bị cản trở bởi giọng đặc trưng vùng miền và mối quan hệ khó chịu với chính khuôn mặt của mình, Gerrard là hình ảnh thu nhỏ của bạn ở nước ngoài khi tự giới thiệu mình là huấn luyện viên mới của Al Ettifaq.
Stevie với một tin nhắn cho Ettifaq pic.twitter.com/Z3tweLkg1h
– Cuộc nói chuyện ở Anfield (@TheAnfieldTalk) Ngày 3 tháng 7 năm 2023
Steve McClaren
Mười lăm năm sau, giọng Hà Lan của McClaren vẫn là cơ hội bị bỏ lỡ nhiều nhất trong sự nghiệp của Paul Whitehouse.
Cựu huấn luyện viên đội tuyển Anh đã thưởng thức một số chiếc bánh không gian ở Amsterdam trước đây chưa? Thật không may, chúng ta sẽ không bao giờ biết…
Bất cứ khi nào người Hà Lan chơi, tôi luôn nghĩ đến giọng Hà Lan của Steve McClaren pic.twitter.com/swrMKTVKkj
– Plink2 (@plinketyplink2) Ngày 17 tháng 6 năm 2021
Joey Barton
Các thành phố Liverpool và Marseille có rất nhiều điểm chung; cả hai đều là những lò bóng đá, kiên quyết chống thành lập và bị một bộ phận lớn dân số đất nước cố tình hiểu lầm.
Có lẽ Barton đã cảm thấy mối liên hệ đó trong thời gian cho mượn tại Marseille vào năm 2012-13, nhưng điều đó không bào chữa cho cuộc phỏng vấn này bằng giọng Pháp xứng đáng với bộ phim sitcom ‘Allo’ Allo của BBC!
Bộ ria mép được cắt tỉa gọn gàng và phong thái gật đầu của anh ấy cũng góp phần tạo nên khung cảnh siêu thực.
Lần đó joey barton đã sử dụng giọng Pháp trong một cuộc phỏng vấn ở Marseille pic.twitter.com/6T5GxaNb9t
– Nicky (@CelticNick) Ngày 14 tháng 9 năm 2021
David Moyes
Trong cuộc phỏng vấn này với tư cách là huấn luyện viên của Real Sociedad, Moyes đã dịch một cách mạo hiểm và bạn có thể thấy ngay sự hối hận của ông ấy khi quên mất từ tiếng Tây Ban Nha có nghĩa là “thời gian”.
Tất cả chúng ta đã ở đó, Moyesie.
Cần những bài học tiếng Tây Ban Nha trước kỳ nghỉ hè của bạn? Đừng tìm đâu xa ngoài David Moyes để nhận một số học phí 😎🇪🇸 pic.twitter.com/AnKpnT4Dh5
– Bóng đá AM (@SoccerAM) 26 Tháng Bảy, 2019
Harry Redknapp
Hôm nay chúng ta tròn một tuổi khi phát hiện ra rằng Redknapp đã dẫn dắt đội tuyển quốc gia Jordan trong hai trận đấu vào năm 2016.
Và cuộc phỏng vấn với các nhà báo địa phương sau chiến thắng 8-0 trước Bangladesh là tất cả những gì chúng tôi có thể hy vọng; không bên nào có thể hiểu một từ nào được nói bởi bên kia.
@FootyAccums Harry Redknapp đã thực hiện một cuộc phỏng vấn bên lề sau trận đấu đầu tiên của anh ấy với tư cách là ông chủ của Jordan, anh ấy không hiểu một từ nào😂 pic.twitter.com/CyXZeUm2jC
“Sâm.” (@sambenno_10) 25 Tháng Ba, 2016
Jadon Sancho
Lấy một phần từ cuốn sách của McClaren và Barton, Sancho đã không băm chữ sau trận đấu bằng giọng Anh-Đức gây tò mò gợi nhớ đến một sinh viên trao đổi từ Berlin đang cố gắng điều hướng bối cảnh công nghệ khu vực của nước Anh.
Rất tiếc phải thông báo với bạn rằng Jadon Sancho đã rơi vào bẫy giọng Pháp Shteve McLaren Dutch/Joey Barton 😂pic.twitter.com/ltGT0nuDSQ
– Mạng Podcast xã hội thể thao (@TheSportSocial) 21 Tháng Hai, 2021
ĐỌC TIẾP THEO: Sự nghiệp thăng trầm kỳ lạ của Boro, FC Twente & Steve McClaren
HÃY THỬ ĐÁP: Bạn có thể kể tên từng cầu thủ được đề cử cho giải Quả bóng Vàng năm 2004 không?